Os soviéticos e os rebeldes sul africanos estão no topo da lista.
Sovjeti i Južnoafrikanci su na vrhu liste.
Quando eu terminar, você estará no topo da lista dele.
Kad završim, ti æeš da budeš na vrhu njegove liste.
Coloque-o com prazer no topo da lista dos suspeitos.
Najradije bih Vas stavio prvog na spisak.
No topo da lista, está Andrew Hamilton, doutorado em ciências políticas... estudou política em Oxford, ganhou uma medalha no Exército.
Na vrhu je Andrew Hamilton, doktor politièkih nauka, studirao na Oxfordu, završio prvi u klasi.
Você está no topo da lista.
Ti si na vrhu mog spiska.
Isso está no topo da lista de prioridades do Pentágono.
Ovo je na vrhu liste prioriteta Pentagona.
Se alguém está colecionando extraterrestres, você estaria no topo da lista.
Ako netko sakuplja vanzemaljce, ti si sigurno eksponat A.
Diria que o desrespeito está no topo da lista de violações.
Neukazivanje poštovanje je visoko na njegovoj listi prekršaja.
Se eu fosse você, levaria em conta minha solicitação e colocaria no topo da lista de coisas a fazer desse velho tira.
Да сам ти, прихватио би мој савет и ставио на врх списка ствари за обавити.
Já participei em centenas de operações na minha carreira... e nunca estive no topo da lista de morte de ninguém.
Bio sma deo na stotine operacija tokom moje karijere... i reæi æu ti jednu stvar. Nikada nisam bio na vrhu neèije "ubiti" liste.
No topo da lista, estaria o sistema nacional de energia.
Cornell? Na vrhu liste bi bila nacionalna opskrba elektriènom energijom.
Seu pai estava no topo da lista dos ricos.
Tvoj otac je na listi bogatih.
Veja, se uma aluna saísse da escola, poderia colocar você no topo da lista de espera.
Èujte, ako se neki uèenik ispiše, možda æu moæi da vas stavim na vrh liste èekanja.
Pois, quando poupou a vida do bebê, colocou o nome dele no topo da lista de morte de seu próprio clã.
Jer kada je poštedeo bebin život, postavio je svoje ime na sam vrh liste smrti vlastitog klana.
Seus nomes estavam no topo da lista.
I tvoje i njegovo ime su bili na vrhu liste.
Bem, acho que eu estou no topo da lista deles.
Pa, mislim da sam višlje na njihovoj listi.
Você estava no topo da lista.
Ti si bio na vrhu popisa.
Estou no topo da lista dos mais procurados pelos V, faz de mim uma ótima isca.
Pa, ja sam na njihovoj listi najtraženijih. Pa sam zbog toga odlièan mamac. U redu.
Nesse momento você está no topo da lista.
Trenutno si mi ti na vrhu liste.
Na manhã seguinte, nós nos levantamos, e qual nome tava no topo da lista de manobras radicais?
Sledeæeg jutra smo se probudili i èije je ime bilo na vrhu radne liste?
Um herói de guerra e agora está no topo da lista dos mais procurados do FBI.
Ratni heroj, a sada je na vrhu FBI-ove liste najtraženijih ljudi.
Ele estava no topo da lista da Morte.
Nalazio se nekako visoko kotiran na listi za umiranje.
Ele já estava no topo da lista dos mais vendidos de NY... havia vários meses.
I veæ je bio na vrhu... liste najboljih pisaca "Njujork Tajmsa" nekoliko meseci.
Isso fica bem no topo da lista de prioridades.
Ipak je ovo vrlo visoko na njegovoj listi prioriteta.
Tenho que dizer, isso está mesmo no topo da lista das coisas mais estúpidas que eu já vi na minha vida.
Moram ti reæi, to je povisoko na listi najveæih gluposti koje sam video u životu.
Procuram por guerreiros, e você estaria no topo da lista.
Ako oni traže ratnike, ti si nekako na vrhu te liste.
Como dizemos na América, "Cabeças vão rolar"... e sua cabeça estará no topo da lista.
Glave æe se kotrljati. Vaša glava bi bila na vrhu spiska.
E como confidentes da Máquina, você e eu estaremos no topo da lista.
A KAO POVERENICI MAŠINE, VI I JA ÆEMO BITI NA VRHU LISTE.
Isso não é algo que está no topo da lista de atributos dele.
Nikada se nije trudio da to i postane.
O governo dos Estados Unidos me colocou no topo da lista de fugitivos mais procurados do país por uma lista colorida e interessante de crimes, a maioria dos quais eu cometi.
Сједињених Америчких Држава ме је стављен врху земље апос; с Лист од најтраженијих бегунаца за шареним и не незанимљива асортиману злочина, већина које сам починио.
Se houvesse uma lista de coisas que me fazem ficar confortável, "listas" estaria no topo da lista.
Da sam želeo listu stvari zbog kojih bi se oseæao udobnije, ta lista bi bila na vrhu te liste.
Esse não vai estar no topo da lista.
Ovo neæe biti na vrhu tog spiska.
Há outra razão para eu estar no topo da lista.
Postoji još jedan razlog zašto bi trebalo da budem visoko na listi.
Deveria, pois as cinco características no topo da lista do crescimento pós-traumático são essencialmente o oposto direto dos cinco maiores arrependimentos dos que estão no leito de morte.
Требало би, јер су 5 најчешћих особина посттрауматског раста заправо директно супротне најчешћим разлозима кајања умирућих.
Alguns de vocês podem se surpreender, como aconteceu comigo, quando descobri que o suicídio está no topo da lista das principais causas de morte nos jovens de todos os países do mundo, inclusive dos países mais pobres.
Iznenadiće vas da je samoubistvo jedan od najčešćih uzroka smrti mladih ljudi u svim zemljama sveta uključujući i one siromašne.
E suspeito que se as aranhas estivessem incluídas na lista, juntos, os insetos e aranhas estariam no topo da lista.
Претпостављам да ако бисмо уврстили и паукове овде, комбинација инсеката и паукова би се нашла при врху ове листе.
Analisando a lista Forbes das 300 pessoas mais ricas do mundo, é interessante ver que os animais mais indesejáveis, a Cabra e o Tigre, estão no topo da lista, acima até mesmo do Dragão.
Prošla sam kroz Forbsovu listu 300 najbogatijih ljudi na svetu i zanimljivo je videti da su dve najnepoželjnije životinje, koza i tigar, na vrhu grafikona, čak i na višem položaju od zmaja.
Eu diria que no topo da lista está tráfico sexual.
Rekla bih, na vrhu liste je trgovina belim robljem.
0.72073578834534s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?